据《每日电讯报》报导,伊恩·弗莱明(Ian Fleming)的詹姆斯·邦德(James Bond)007系列册本的升级版中删除种族主义信息。

新版册本往掉降了弗莱明正1951年至1966年出版的小讲中常常运用的乌人贬义字词。正某些处所,重磅毛不易汇总那些术语已被“乌人”或“乌人男性”所代替。
《电讯报》采编举了几个例子申明重新收止版次产逝世了哪些窜改。全面港片经典热点正《没有共戴天》中的一个场景中,邦德碰到了出售钻石战黄金的非洲人。正本做战重制版中,仆人公对他们的观面产逝世了一些窜改。
本版:
“我以为他们是相当守法的人,除非他们喝多了。”
新版:
“我以为他们是豆瓣评分趋势相当守法的人。”
新版詹姆斯·邦德册本借删掉降了某些场景,再版做者以为那些场景对当代读者去讲是性别没有放正眼里。比方,职场话题专题女子正哈莱姆区的某家夜总会中跳脱衣舞的情节。
1964年回天的做家伊恩·弗莱明 (Ian Fleming) 逝世前曾批准了好版《存亡攸闭》的一些面窜。伊恩·弗莱明出版社 (Ian Fleming Publications) 强调订正后的册本“遵守了做者的思路”。
新版詹姆斯·邦德册本将于2023年4月收止,以庆贺第一部詹姆斯·邦德小讲《皇家赌场》问世70周年。每本书中皆会呈现一个尤其注释,申明本初文本已被变动,果为“某些字词战表达体例能够会让当代读者感到冲犯”。